تضامنًا مع حق الشعب الفلسطيني |
أرابيكا:ترشيحات المقالات الجيدة/كنوت (دب قطبي)
النقاش التالي هو تصويتٌ مغلقٌ مؤرشفٌ بشأن ترشيح المقالة الآتي ذكرها لوسم جيدة. الرجاء عدم التعديل بها. يلزم، بعد غلق المراجعة، أن تحصل كل النقاشات في الصفحات المختصة، نحو صفحة نقاش المقالة أو صفحة إخطار الإداريين إذا كان هناك اعتراض على آلية الوسم. لا تُجرِ أي تعديل إضافي هنا.
النتيجة كانت: ترشيح مقبول
ترشيح مقالة جيدة كنوت (دب قطبي)
السلام عليكم، هذه المقالة مترجمة من قائمة المقالات المختارة في ويكبيديا التركية، وقد عملت على ترجمتها منذ فترة وهي من أولى مقالاتي التى ترجمتها، قمت ببعض التعديلات والتنسيقات وأحتاج إلى أرائكم وشكر--Abdelrahman elsakka (نقاش) 12:56، 22 يناير 2015 (ت ع م)
- مع
- مع المقالة الآن أصبحت مناسبة تمامًا واستمعتُ بقرائتها، ولا يُمكن التصديق أن هذا الدب الصغير قد تسبب في ارتفاع بورصة برلين بعد وضع علامته التجارية فيها! شكرًا لك مجددًا على جهدك وتعاونك أيضًا. --فاطمة نقاش 16:47، 24 يناير 2015 (ت ع م)
- مع مقالة جميلة وفريدة.--أحمد توفيق (نقاش) 18:49، 25 يناير 2015 (ت ع م)
- مع عمل جيد، ولي ملاحظة بالأسفل.--مستخدم:لا روسا/توقيعي02:05، 5 فبراير 2015 (ت ع م)
- مع--مستخدم:باسم/توقيع--: 14:37، 18 فبراير 2015 (ت ع م)
- مع --Omar Arabic (راسلني) 19:51، 19 فبراير 2015 (ت ع م)
- مع --Khaled (نقاش) 02:30، 21 فبراير 2015 (ت ع م)
- ضد
- محايد
- تعليقات
- المقالة تستحق لقد قرأتها كاملة باستمتاع ولم أجد ركاكًة في الكتابة سوى بعض الأخطاء الإملائية. ولكن لي ملاحظات قبل أن أصوت:
- هل الاسم "طوسجا" صحيح أم أنك قمت بكتابته هكذا من نفسك من الاسم Tosca؟
- في قسم المناقشة من الأفضل جعل القسم "بالجدل والتغطية الإعلامية" ليس بسبب أنني اعتمدت على المقال الأجنبي ولكنني وجدتُ أن "مناقشة" لاتُناسب العنوان.
- في قسم النجاح التجاري لِمَ قلت "مركز طورتلابوند" Turtle Pond.
- عليك التقليل من حجم الصور، فهي تبدو كبيرة بعض الشيء. --فاطمة نقاش 10:21، 23 يناير 2015 (ت ع م)
- نعم الاسم طوسجا كتبته كترجمة للاسم من Tosca.
- تمَّ تغير اسم الفقرة.
- لم أفهم على وجه التحديد ما الخطأ في "مركز طورتلابوند" Turtle Pond.
- تمَّتقليل حجم بعض الصور. --Abdelrahman elsakka (نقاش) 23:50، 23 يناير 2015 (ت ع م)
- أقصد أنك لِمَ لم تقل "تورتل بوند" بدلًا من طورتلابوند لأنه في الحقيقة المعنى هي بحيرة السلحفاة الموجودة في نيويورك وأنا لا أقصد أنني أريد منك ترجمتها حرفيًّا ولكنني قصدت أن يُزال حرف "ط" لتصبح تورتل بوند. حرف الطاء فيها لايُعطيها النطق الصحيح. لقد حاولت الإستماع لنطق Tosca في اللغة الألمانية والإنجليزية وهي نفس الشيء مثل سابقتها، من الأفضل إستبدال حرف "ط" و "ج". غير ذلك لايوجد لأنني قُمت بقراءة المقالة وأجدها مناسبة تمامًا، فقد أردت النقاش معك في هذه النقط. --فاطمة نقاش 05:52، 24 يناير 2015 (ت ع م)
- تمَّ نعم أنتي محقة، ربما كاتب المقال التركي أخطأ في كتابة الاسم أنا قمت بالتعديل.--Abdelrahman elsakka (نقاش) 11:48، 24 يناير 2015 (ت ع م)
- تعليق: عليك بإضافة {{معلومات حيوان}} كما بالمقالة الإسبانية، أما المراجع فتارة تجدها قبل علامات الترقيم وتارة بعدها، والمتعارف عليه أن تكون بعدها، وبالتالي عليك توحيدها. شكرًا لك.--مستخدم:لا روسا/توقيعي02:05، 5 فبراير 2015 (ت ع م)
- تمَّ شكرًا--مستخدم:لا روسا/توقيعي ، قمت بالتعديلات.--Abdelrahman elsakka (نقاش) 17:47، 9 فبراير 2015 (ت ع م)
- @Abdelrahman elsakka: لم تضف قالب {{معلومات حيوان}} إلى الآن.--مستخدم:لا روسا/توقيعي12:38، 17 فبراير 2015 (ت ع م)
- --مستخدم:لا روسا/توقيعي أليس هو قالب علم الحيوان؟--Abdelrahman elsakka (نقاش) 20:56، 17 فبراير 2015 (ت ع م)
- أدرجت القالب وأصلحت بعض الأخطاء الواردة بالمقالة--مستخدم:باسم/توقيع--: 14:37، 18 فبراير 2015 (ت ع م)
- شكرًا --مستخدم:باسم/توقيع-- على ما قمت به.--Abdelrahman elsakka (نقاش) 18:59، 19 فبراير 2015 (ت ع م)
- أدرجت القالب وأصلحت بعض الأخطاء الواردة بالمقالة--مستخدم:باسم/توقيع--: 14:37، 18 فبراير 2015 (ت ع م)
- --مستخدم:لا روسا/توقيعي أليس هو قالب علم الحيوان؟--Abdelrahman elsakka (نقاش) 20:56، 17 فبراير 2015 (ت ع م)
- @Abdelrahman elsakka: لم تضف قالب {{معلومات حيوان}} إلى الآن.--مستخدم:لا روسا/توقيعي12:38، 17 فبراير 2015 (ت ع م)
- خلاصة: تمَّ اختيارها بعد استيفائها الشُروط--مستخدم:باسم/توقيع--: 12:41، 22 فبراير 2015 (ت ع م)