تضامنًا مع حق الشعب الفلسطيني |
حانة عمياء
الحانة العمياء[1] (إنجليزية:Speakeasy، blind tiger) وتعني تكلم خافتًا، محلات تتاجر بالمشروبات الكحولية بشكل غير قانوني. نمت هذه الدكاكين وتزايدت خلال فترة حظر الكحوليات في الولايات المتحدة.
أصل لغوي
يعتقد أن بداية استخدام اللفظ كانت في بنسلفانية عام 1888. عندما صدر قانون بزيادة ضريبة حكومة على حانات من 50$ إلى 500$ مما أدى إلى تناقص عدد الحانات المرخصة بشكل حاد ولجؤ الكثير لبيع الكحول بشكل غير قانوني. وكلما إزداد صخب المرتادين حثهم صاحب الحانة على خفض أصواتهم قائلا:"speak-easy" خوفا من لفت انتباه السلطات.
و طبقا لصحيفة صادرة عام 1889 :«تدعى الحانات غير المرخصة في بنسلفانيا بسبيكيزيز»[2]
مراجع
- ^ Q112315598، ص. 139، QID:Q112315598
- ^ Cheney Sentinel. September 13, 1889. p. 1, col. 1